网站首页 > 日语培训 > 日语里同形异义的单词 日语中确实存在许多同形异义词,即发音和拼写相同但意义不同的词。以下是一些例子:真面目(まじめ)中文:认真地,踏实的,真正的怪我(けが)中文:受伤皮肉(ひにく)中文:挖苦,讽刺,讥笑大家(おおや)中文:房东大丈夫(だいじょうぶ)中文:没关系,没问题丈夫(じょうぶ)中文:丈夫外地(がいち)中文:外国的土地勘定(かんじょう)中文:计算;估计;算帐;帐款;考虑;顾及喧嘩(けんか)中文:打架経理(けいり)中文:经理湯(ゆ)