日语我是谁怎么说

日语中“我是谁”可以翻译为 (わたし)。

私(わたし):这是日语中“我”的最普通的说法,基本上不受年龄、性别的约束,男女老少皆可以使用,是一种礼貌用语。

わたくし(私):这是“わたし”的郑重表达,通常用在比较郑重、正式的场合,或者对身份比自己高、资历比自己深的人说话时使用。

仆(ぼく):这是“我”的另一种说法,主要用于男性,明治时期作为书生用语开始在口语中使用,现在主要用于成年前的男性对平辈以下的自称。

あたし:这是“わたし”的音变,语气比“わたし”随便,在古日语中这个词曾经是男女通用的词汇,不过现在成为了女性用语,女性用“あたし”代指自己时,有种可爱、小女生之类的语感在里边,一般用于朋友或家人等关系亲密的人之间。