难道用日语怎么翻写

“难道说”用日语可以翻写为 まさか……ではあるまい。这个表达接近于中文的“怎么会……呢?”或“难道……吗?”。其中,“まさか”表示“难道”,“ではあるまい”则是一种强调的语气,用来表达一种不太可能或出乎意料的情况。

例如:

1. まさか、彼はそんなことを言うはずがない。 (他怎么会说出这种事情呢?)

2. まさか、私たちはもう会わないのか。 (我们难道不会再见面了吗?)

建议在实际使用中,可以根据具体的语境选择合适的表达方式,以确保翻译的准确性和自然度。