放任不管的日语
放任不管的日语表达有以下几种:
动词连用形 + っぱなし
意义:对本应该做的事情不去做而放任不管,保持其原样。多带有埋怨、批评的语气。
例句:
やりっぱなし。没干完就丢在一边了。
水を出しっぱなしにして、歯を磨くのはもったいないですよ。一直开着水龙头在哪里刷牙,太浪费水了。
罗马音:hoqteoku ,假名: ほっておく
汉语翻译:放下不干,放手不管,置之不顾。
例句:
そんなやつ、ほっておきなさい/那家伙用不着理他。
动词ます形 + っぱなし
意义:①放任不管…/防止不管…/置之不理 ②一直/总是。
例句:
車くるまに鍵かぎを差さしっぱなしで買かい物ものに行いってしまった。(车钥匙插在钥匙孔里没拔就去购物了。)
電気でんきをつけっぱなしで寝ねた。(开着灯睡着了。)
建议根据具体的语境选择合适的表达方式,以确保准确传达“放任不管”的意思。