哪些本地化翻译软件支持翻译记忆库跨平台使用?
在全球化的大背景下,本地化翻译工作变得尤为重要。随着翻译项目的增多,翻译记忆库(Translation Memory,简称TM)的应用越来越广泛。翻译记忆库可以帮助翻译人员提高翻译效率,降低翻译成本。然而,不同本地化翻译软件的翻译记忆库是否支持跨平台使用,成为许多翻译人员关注的焦点。本文将为您介绍哪些本地化翻译软件支持翻译记忆库跨平台使用。
一、SDL Trados Studio
SDL Trados Studio是业界领先的本地化翻译软件之一,拥有广泛的用户群体。该软件的翻译记忆库支持跨平台使用,用户可以将翻译记忆库导出为TMX文件,然后在其他支持TMX格式的翻译软件中导入使用。
- 支持的操作系统:Windows、macOS、Linux
- 支持的文件格式:TMX、XLIFF、TBX等
二、MemoQ
MemoQ是一款功能强大的本地化翻译软件,支持多种语言和平台。MemoQ的翻译记忆库同样支持跨平台使用,用户可以将翻译记忆库导出为TMX文件,在其他支持TMX格式的翻译软件中导入使用。
- 支持的操作系统:Windows、macOS
- 支持的文件格式:TMX、XLIFF、XLF等
三、Wordfast
Wordfast是一款基于网页的本地化翻译软件,用户可以通过浏览器访问软件进行翻译工作。Wordfast的翻译记忆库支持跨平台使用,用户可以将翻译记忆库导出为TMX文件,在其他支持TMX格式的翻译软件中导入使用。
- 支持的操作系统:Windows、macOS、Linux
- 支持的文件格式:TMX、XLIFF、XLF等
四、OmegaT
OmegaT是一款开源的本地化翻译软件,具有跨平台的特点。该软件的翻译记忆库支持跨平台使用,用户可以将翻译记忆库导出为TMX文件,在其他支持TMX格式的翻译软件中导入使用。
- 支持的操作系统:Windows、macOS、Linux
- 支持的文件格式:TMX、XLIFF、XLF等
五、memoQ Cloud
memoQ Cloud是MemoQ的云服务平台,用户可以通过互联网访问翻译项目。memoQ Cloud的翻译记忆库同样支持跨平台使用,用户可以将翻译记忆库导出为TMX文件,在其他支持TMX格式的翻译软件中导入使用。
- 支持的操作系统:Windows、macOS、Linux
- 支持的文件格式:TMX、XLIFF、XLF等
六、其他支持跨平台翻译记忆库的软件
- SDL MultiTerm
- SDL Passolo
- memoQ Web
- memoQ Server
- Wordfast Anywhere
总结
随着本地化翻译市场的不断发展,越来越多的翻译软件支持翻译记忆库跨平台使用。以上列举的软件均为市场上较为流行的本地化翻译软件,它们都支持翻译记忆库的跨平台使用,方便翻译人员在不同平台之间进行翻译工作。在选择本地化翻译软件时,用户可以根据自己的需求,考虑软件的跨平台能力,以便更好地发挥翻译记忆库的作用。
猜你喜欢:AI人工智能翻译公司