古都日语摘抄

1. 古都とは、なんと心地よい、優しい感じのする物語である。それは、全編を通して流れる京都弁の、穏やかな響きが大きいだろう。川端氏の意志で、あえて、京都弁ではないままに残した部分もある。そして又、京都の風物や四季の移り変わりも、勿論そういった雰囲気を盛り上げている。しかし、何よりも、北山杉の村の澄んだ空気感を背景に生きる苗子と、中京の呉服問屋に拾われて育った千重子姉妹の娘らしい心の描写が、物語の優しさを決定づけているのではないだろうか。同じ京都を舞台に描かれた「美しさと哀しみと」に比べても、遥かに静かでたおやかな時間の流れ方である。姉妹の過去に広がる背景の重さも、決してやりきれなさに通じる事なく、そこにあやどられる淡い恋愛感情もあって、静かな柔らかさを助長している。そしてこの物語の特徴のひとつは、それまで知られていた、神社仏閣の散在する京都市街ではなく、外れにある北山杉の村を舞台としたことだろう。この場所は、「京都」という、華やかだがしかし、尚かつ日本人の心のふるさとたる静粛な場所を後ろ楯に、一層輝きを増している。1996年12月の初め、京都に初雪の降った翌日、私は京都駅からタクシーをチャーターして、北山杉の村(勿論今は村ではない)へ向かった。そして約一時間半、バス停を目印にその場所を探すと、写真や映画で見たままの景色がそこにはあった。道路沿いの川向こう、橋を架けた先に、杉丸太を磨く家々の並んだ場所である。「停めて下さい。」

2. 舍子ではあったが京の商家の一人娘として美しく成长した千重子は、只园祭の夜、自分に瓜二つの村娘苗子に出逢い、胸が騒いだ。二人はふたごだった。互いにひかれあい、懐かしみあいながらも永すぎた环境の违いから一绪には暮すことができない……古都の深い面影、移ろう四季の景物の中に由绪ある史迹のかずかずを织り込み、流丽な笔致で描く美しい长编小说。佐田千重子(上户彩)は、京都の呉服问屋「佐田屋」の一人娘。父・太吉郎(夏八木勲)と母・しげ(高桥惠子)に慈しまれ大切に育てられてきた。千重子には幼驯染でもある许婚がいた。同业の大问屋「水木商店」の次男・水木真一(小栗旬)で、ゆくゆくは佐田屋の婿养子となって、千重子を支えるつもりになっている。その日、千重子は真一と出かけるため、父の描いた柄の着物を着た。母は、若い娘にしては地味すぎるというが、父は嬉しそうだった。真一と清水寺にお墓参りに行った千重子は、子供のころから胸に秘めていた疑问を口にしてしまう。本当に自分は佐田の家の子供なのだろうか。幼い顷からの小さな疑いが积み重なって、なぜか自分は佐田の家の子供ではないような気がしていた。帰途、和菓子屋に入った千重子は、店内で幼驯染みの真砂子(北川弘美)と出会う。「久しぶりやなぁ」と言う千重子に、「昨日、北山杉を见に行かはったやろ」と口にする。真砂子の言叶に千重子は困惑を覚える。まして千重子は実子ではない。

3. 日本の古都の一つとして京都には金閣寺や銀閣寺をはじめ多くのお寺があります。

4. 求和平之月《古都 ANCIENT CITY》的日文歌词出自 和平之月《香》 八坂 花がさ 山ほこ 今もなお 鸣り响く 守りつづけて コンチキトン コンコン あさなゆうたに 舞踊り いつか私もお稚児さん 青いべべ 白涂りに 冠揺れろ 梦を见ていた コンチキトン コンコン コンチキトン コンコン 风に流ろろ三味の音に 気づけば 手扇子 宙に舞う 懐かしき 踊子は まだ艶やかに まぶたに残ろ コンチキト